البغدادي
211
خزانة الأدب
وقد تقدّمت ترجمته في الشاهد الحادي والعشرين بعد المائة . وزعم أبو محمد الأعربيّ في فرحة الأديب انّ هذا الرجز ليس للأغلب وإنّما هو من شوارد الرّجز لا يعرف قائله . ومن حفظ حجّةٌ على من لم يحفظ . وقد رواه للأغلب صاحب الأغاني أيضاً قال أبو محمد وهو كذا : الرجز * أصبحت لا يحمل بعضي بعضي * منفّهً أروح مثل النّقض * * مرّ اللّيالي أسرعت في نقضي * طوين طولي وطوين عرضي * وأنشد بعده وهو 3 ( الشاهد التسعون بعد المائتين ) ) الوافر * وما حبّ الدّيار شغفن قلبي * ولكن حبّ من سكن الدّيارا * على أنّ المضاف وهو حبّ اكتسب التأنيث والجمعيّة بإضافته إلى الديار وهو جمع دارٍ وهو مؤنث سماعيّ . وهذا واضح . وقد يكتسب المضاف الجمعية فقط كقوله : الطويل * وكم ذدت عنّي من تحامل حادثٍ * وسورة أيّام حززن إلى اللّحم * فسورة اكتسبت الجمعيّة من إضافتها إلى أيّام ولهذا أعيد الضمير من حززن